Под ред. проф. И. А. Бодуэна де Куртенэ, проф. Н. А. Гредескула, Б. А. Гуревича и др. — Петроград: Книгоиздательство бывш. М. В. Попова., 1916. — 594 c.
СодержаниеСтатьи общественно-политическиеБ. Гуревич. Россия — творимая нация
Акад. В. Бехтерев. Русский национализм и славянство
Проф. И. Бодуэн-де-Куртенэ. Возможно ли мирное сожительство разных народностей в России
Проф. Н. А. Гредескул. Россия и её народы
Историко-литературный отделЛитература ФинляндииПрив.-доц. К. Тиандер. Литература Финляндии
Поэзия Финляндии: финские руны, Калевала («Песнь о Куллерво»), стихотворения И. Рунеберга в переводах Л. Андрусона, Г. Крыжицкого, Я. Грота
И. Рунеберг. Рождественский вечер
А. Киви. «Семь братьев» (отрывок из романа)
Ю. Ахо. «Можжевельник», «Стража у памятника Александра II»
Эстонская литератураИ. Егевер. Очерк истории эстонской литературы
А. Таммсааре. Значительный день
Эдуард Вильде. Аттестации старосты Карла
А. П. Кицберг. В вихре (драматический отрывок)
Юган Лийв. Обыденная история
Эстонская поэзия. Стихотворения Лидии Койдула, Анны Хаава, Густава Суйте, К. Сеет, Ю. Лийв в переводах Л. Андрусона, А. Ратасепа и Б. Г.
Латышская литератураПрив.-доц. Э. А. Вольтер. Латышская литература
Ян Порук. Белая одежда
Ян Порук. Чистые сердцем
Латышская поэзия. Стихотворения Райниса и Яна Порука в переводах Дамберга, Вирза, В. Эглита, Э. Брессе, Б. Г. и Д. Глушкова
Литовская литератураС. Шиллингас. Социально-психологические предпосылки литовской литературы
Литовская лирика. Стихотворения К. Бинкиса, Ад. Иуодасай, Б. Сруога, М. Вайткуса, Майрониса, С. Чурляниса, К. Вайраса, З. Гелэ, Вайчайтиса в переводе Балиса Сруога
Игнас Шейниус. Бездна
Малорусская литератураАкад. В. Перетц. Старинная украинская литература
С. Ефремов. Новая украинская литература
Т. Шевченко. «Завещание», «Послание землякам» в переводе Ив. Белоусова
Иван Франко. Звериный бюджет
М. Коцюбинский. «Тучи», «Усталость», «Одинокий»
Иван Семанюк. Святой Николай под арестом
Еврейская литератураД-р И. Л. Клаузнер. Древнееврейская литература новейшего времени
Из легенд Агады. Кончина Аарона
Поэзия на древнееврейском языке. Стихотворения Иегуды Галеви, М. Лебенсона, С. Черниховского, М. Мане, Х. Бялика в переводах Бориса Гуревича, Яффе, В. Жаботинского
Д-р И. З. Эльяшев. Народно-еврейская литература с XIX в.
Шолом Яков Абрамович. Кляча (отрывок)
Б. Г. Несколько слов о «русско-еврейской» литературе
Польская литератураПрив.-доц. Н. С. Державин. Литература независимой Польши
Петр Скарга. Сеймовыя проповеди. Перевод Е. Нечуя
Я. Кохановский. Стихотворения: «Трэны», «К безделушкам» в переводе Б. Гуревича
Я. Домбровский. Польская литература XIX века
С. Гростерн. Страничка из мессианизма в польской поэзии
Польская поэзия. Стихотворения А. Мицкевича, К. Норвида, Ю. Словацкого, С. Красинского, Л. Стаффа в переводах М. Славинского, К. Бальмонта, Б. Гуревича, С. Дубновой-Эрлих
Г. Сенкевич. «Огнём и мечем» (отрывок из романа)
С. Жеромский. Сумерки
Вл. Реймонт. Разбитый колокол
Грузинская литератураПрив.-доц. И. Кипшидзе. Очерк истории грузинской литературы до XIX века
Г. Мерчули. Житие Григория Хандзтийского. Перевод проф. Н. Я. Марра
Шота Руставели. Витязь в тигровой шкуре. Перевод К. Бальмонта