A cura di Raffaella Bombi, Guido Cifoletti, Fabiana Fusco, Lucia Innocente, Vincenzo Orioles. — Alessandria: Edizioni dell’Orso, 2006. — VIII, P. 594-1223. — ISBN 88-7694-888-0.
Indice: John
Douthwaite, Form miming meaning in Katherine Mansfield’s
Life of Ma Parker. Wolfgang U.
Dressler – Marianne
Kilani-Schoch, Loan Words and Morphological Productivity. Paolo
Driussi – Lazlé
Honti, Di una struttura verbale nelle lingue uraliche. Yves
Duhoux, Destins contrastés de langues et d’écritures: les linéaires A et B. George E.
Dunkel, Latin
egomet and
tute. Ivan
Duridanov, Thrakische Ortsnamen mit zweitem Element
-para/-pera. Rainer
Eckert, Lettisch
aut kāias und seine Entsprechungen im Litauischen und Slawischen. Markus
Egetmeyer, Cipriota
e-xe \
o-ru-xe. Mario
Enrietti, Aree isolate in slavo e in romanzo. Un parallelo metodologico. Gerhard
Ernst, Der Typ
NOS SE VIDEMUS /
WIR SEHEN SICH in deutschen und romanischen Varietäten: Interferenz? lautliche Entwicklung? Analogie? Kognition? Remo
Faccani, Un caso d’interferenza metrico-ritmica (L’alessandrino di Celan e le sue
Nachdichtungen). Bernhard
Forssmann, Lateinisch
huiius und
cuiius. Annalisa
Franchi De Bellis, L’iscrizione prenestina sullo specchio di Melerpanta (CIL I
2 554). Giovanni
Frau, Per un lessico del friulano antico. Pelio
Fronzaroli, Parasitic Insects in the Lexical Lists from Ebla. Fabiana
Fusco, Dalla marginalità all’alterità linguistica: lo statuto del termine francese
xénisme. José Luis
García Ramón, Hitita
u̯arr- ‘ayudar’ y
karja-mi/tta ‘mostrar benevolencia’, hom. ἦρα φέρειν (y χάριν φέρειν) ‘dar satisfacción’, IE *
u̯erH- ‘favorecer’ y *
ĝher(H)- ‘estar a gusto, desear’. Renato
Gendre, Lat.
macellum, gr.
μάκελλον. Raphaél
Gérard, Rémarques sur l’étymologie de lyd.
sadmē-. Roberto Giacomelli, Lacan e Saussure. Stefania
Giannini – Jessica
Cancila, Direzionalità di accesso nell’acquisizione dei clitici pronominali in italiano L2. Maurizio
Gnerre, Colonialismo e “modernità”: il ruolo di ideologie e tecnologie nella competizione comunicativa fra lingue “minori”. Giorgio
Graffi, Ripensando la “linguistica cartesiana”. Eric P.
Hamp, Reconstructing (Indo-)Hittite Personals. Helmut
Humbach, Der Gott
Mozdoano des Pantheons der Kušān. Nunzio
La Fauci, Ascoli, Saussure, Meillet. Vene d’ironia (e di verità) nella storia della linguistica moderna. Dora
Landi, A proposito di un’interiezione impropria dell’albanese. Romano
Lazzeroni, I percorsi del mutamento linguistico. Un’ipotesi. René
Lebrun, Les pronoms lyciens
uwe et
ije. Michele
Longo, Un esempio di contaminazione di tradizioni nel Quarto Trattato Grammaticale Islandese. Alexander M.
Lubotsky, Indo-European ‘heel’. Daniele
Maggi, Sul “vuoto” in
R̥gvedasaṃhitā X, 129, 3c. Marco
Mancini, “Dilatandis litteris”: uno studio su Cicerone e la pronunzia ‘rustica’. Claudio
Marazzini, La parte degli italiani nelle etimologie di Ménage. Carla
Marcato, Sul caffè. Prestiti tra italiano e angloamericano. Maria Pia
Marchese, Il X Congresso Internazionale degli Orientalisti: testimonianze di Ascoli e Saussure. Giovanna
Marotta, Interferenza linguistica e indici sociofonetici in
Scouse. Giovanna
Massariello, Riflessioni sull’uso a Verona: omogeneo e discontinuo nella ricerca LinCi. Carlo Alberto
Mastrelli, Un calco semantico dallo slavo in dialetti adriatici. Wolfgang
Meid, Veräußerlicher und unveräußerlicher Besitz im Gotischen. Zur Semanlik von
haban und
aigan. Michael
Meier-Brügger, Karische Notizen. Lucio
Melazzo, Three Entries in the Harley Glossary. Craig
Melchert, Medio-passive forms in Lydian? Ilaria
Micheli, Notes on Kulango systems of thought. Celestina
Milani, Momenti di interlinguistica in testi tedeschi del ’400. Maria Vittoria
Molinari, Sulla formazione del lessico giuridico tedesco in epoca carolingia. Moreno
Morani, Armeno e teoria laringalistica.