Зарегистрироваться
Восстановить пароль
FAQ по входу

Чаплыгин Иван. Думай о смысле. Будни переводчика IT-текстов

  • Файл формата zip
  • размером 303,79 КБ
  • содержит документ формата fb2
Чаплыгин Иван. Думай о смысле. Будни переводчика IT-текстов
Москва: Манн, Иванов и Фербер, 2022. — 140 с.
Иван Чаплыгин рассказывает о сложных отношениях внутри пары автор – переводчик.
Он позволит заглянуть на переводческую кухню и буквально на пальцах покажет, чем хороший перевод отличается от посредственного и откровенно плохого.
Иван расскажет о чувстве слова, неоправданной русификации и переводческих головоломках. О заслуженной критике и необоснованных придирках.
А еще о конкуренции среди переводчиков, о поиске заказчиков и об удовольствии от работы.
Эта книга поможет вам понять, как находить суть в мутной воде авторского высказывания и как передавать смысл, не искажая оригинал и не привнося в него собственное звучание.
  • Возможность скачивания данного файла заблокирована по требованию правообладателя.
  • С условиями приобретения этих материалов можно ознакомиться здесь.