М.: Типография И.И. Родзевича, 1875. — 252 с.
Диссертация выдающегося русского лингвиста Ф.Ф. Фортунатова (1848-1914) – лингвистическое исследование
ведийского языка, на материале одной из четырех индийских
Вед – Самаведы, в сравнении с другими индоевропейскими языками (в основном, с балтийскими и славянскими). Самаведа, сборник ритуальных (литургических) гимнов, почти вся составлена из гимнов Ригведы, при этом «стихи Ригведы являются в Самаведе по большей части с вариантами, которые нередко представляют здесь чтение более древнее, чем в Ригведе; в этом заключается чрезвычайно важное значение Самаведы для критики ведийских текстов» (Ф.Ф. Фортунатов).
Книга, кроме обширного Введения (где Ф.Ф. Фортунатов рассматривает все четыре Веды), содержит оригинальный текст и перевод на русский одной из частей Самаведы - Араньяки-самхиты, с подробным комментарием.
Введение
Āranyaka-samhitā [оригинальный текст и русский перевод]
Комментарий
Aranya-Gāna
Приложение. Несколько страниц из сравнительной грамматики индоевропейских языков