Пер. с нем. И.М. Бикерман. — СПб.: Образование, 1911. — 116 с.
Заглавие, выбранное мною для настоящей брошюры, нужно рассматривать исключительно с точки зрения краткости. Если выражаться скромно (и в то же время в стиле старинных публикаций), то заглавие должно быть таким: «Первый смиренный опыт начертания всеобщей физической теории жизни, в коей автор ни философскими, ни естественно-научными предпосылками отнюдь не пользуется, а тщательно, наоборот, избегает всего, что могло бы затемнить смысл его дедукции». Основные положения этой теории жизни несомненно не новы; они напрашивались уже несколько десятилетий тому назад и были даже отчасти высказаны уже,—хотя больше в виде намеков,—выдающимися мыслителями. Новое составляет здесь объединение этих мыслей в единую принципиальную теорию и возведение этой теории с основания до крыши. Тема, подобная настоящей, может рассчитывать на внимание со стороны широких кругов; но чтобы это было возможно, она должна быть разработана на общепонятном языке. При этом ближайшая задача настоящей работы—ясно выдвинуть основную мысль во всем её весе, осветить ее с разных сторон, всюду подчеркивая новое. Подробное развитие основных положений, которое легко превратило бы настоящую брошюру в толстую книгу, предоставим будущему и будем надеяться, что это будет сделано не только нашими усилиями, далеко не достаточными для такой задачи. Примечания сделаны только в самых необходимых случаях, помещены в конце брошюры и в тексте никаких указаний на них не сделано, чтобы читателю не казалось необходимым прерывать в этих местах чтение и живое течение мысли. Совсем обойтись без примечаний мы не считали удобным, так как они делают возможным в некоторых местах значительное сокращение текста; кроме того, в них названы некоторые мыслители, идеям которых автор чувствует себя особенно обязанным. В самом тексте никаких имен нет, но и в примечаниях далеко не исчерпаны все имена, которые могут быть приведены в связь с кругом наших идей.