Зарегистрироваться
Восстановить пароль
FAQ по входу

Hodgson K., Shelton J., Smith A. (eds.) Twentieth-Century Russian Poetry: Reinventing the Canon

  • Файл формата pdf
  • размером 5,58 МБ
  • Добавлен пользователем
  • Описание отредактировано
Hodgson K., Shelton J., Smith A. (eds.) Twentieth-Century Russian Poetry: Reinventing the Canon
Cambridge, UK: Open Book Publishers, 2017. — 514 p. — ISBN10: 1783740884; ISBN13: 978-1783740888.
The canon of Russian poetry has been reshaped since the fall of the Soviet Union. A multi-authored study of changing cultural memory and identity, this revisionary work charts Russia’s shifting relationship to its own literature in the face of social upheaval.Literary canon and national identity are inextricably tied together, the composition of a canon being the attempt to single out those literary works that best express a nation’s culture. This process is, of course, fluid and subject to significant shifts, particularly at times of epochal change. This volume explores changes in the canon of twentieth-century Russian poetry from the 1991 collapse of the Soviet Union to the end of Putin’s second term as Russian President in 2008. In the wake of major institutional changes, such as the abolition of state censorship and the introduction of a market economy, the way was open for wholesale reinterpretation of twentieth-century poets such as Iosif Brodskii, Anna Akhmatova and Osip Mandel′shtam, their works and their lives. In the last twenty years many critics have discussed the possibility of various coexisting canons rooted in official and non-official literature and suggested replacing the term "Soviet literature" with a new definition – "Russian literature of the Soviet period".
Contributions to this volume explore the multiple factors involved in reshaping the canon, understood as a body of literary texts given exemplary or representative status as "classics". Among factors which may influence the composition of the canon are educational institutions, competing views of scholars and critics, including figures outside Russia, and the self-canonising activity of poets themselves. Canon revision further reflects contemporary concerns with the destabilising effects of emigration and the internet, and the desire to reconnect with pre-revolutionary cultural traditions through a narrative of the past which foregrounds continuity. Despite persistent nostalgic yearnings in some quarters for a single canon, the current situation is defiantly diverse, balancing both the Soviet literary tradition and the parallel contemporaneous literary worlds of the emigration and the underground.
Required reading for students, teachers and lovers of Russian literature, Twentieth-Century Russian Poetry brings our understanding of post-Soviet Russia up to date.
Introduction: Twentieth-Century Russian Poetry and the Post-Soviet Reader: Reinventing the Canon. Katharine Hodgson and Alexandra Smith
From the Margins to the Mainstream: Iosif Brodskii and the Twentieth-Century Poetic Canon in the Post-Soviet Period. Aaron Hodgson
Golden-Mouthed Anna of All The Russias’: Canon, Canonisation, and Cult. Alexandra Harrington
Vladimir Maiakovskii and the National School Curriculum. Natalia Karakulina
The Symbol of the Symbolists: Aleksandr Blok in the Changing Russian Literary Canon. Olga Sobolev
Canonical Mandel′shtam. Andrew Kahn
Revising the Twentieth-Century Poetic Canon: Ivan Bunin in Post-Soviet Russia. Joanne Shelton
From Underground to Mainstream: The Case of Elena Shvarts. Josephine von Zitzewitz
Boris Slutskii: A Poet, his Time, and the Canon. Katharine Hodgson
The Diasporic Canon of Russian Poetry: The Case of the Paris Note. Maria Rubins
The Thaw Generation Poets in the Post-Soviet Period. Emily Lygo
The Post-Soviet Homecoming of First-Wave Russian Émigré Poets and its Impact on the Reinvention of the Past. Alexandra Smith
Creating the Canon of the Present. Stephanie Sandler
  • Чтобы скачать этот файл зарегистрируйтесь и/или войдите на сайт используя форму сверху.
  • Регистрация