Zakład Narodowy im. Ossolińskich, 1995. — 436 s.
Autor, rosyjski językoznawca, pracujący nad opisem współczesnego języka rosyjskiego, daje wzorcowy wykład problematyki leksykalnej języka rosyjskiego oraz analizę jego struktury semantyczno-leksykalnej. Badania przeprowadzono na ogromnym materiale rosyjskim, wzbogaconym przez tłumaczy materiałem polskim. Jasność i systematyczność wywodu sprawiają, że książka powinna być traktowana jako jeden z podstawowych podręczników dla studentów kierunków filologicznych, a także semiotyków i leksykografów.
"Przedmiotem niniejszej pracy są główne zagadnienia semantyki leksykalnej - synonimia, antonimia, polisemia i konwersja. Daje ona systematyczny i pełny opis relacji zachodzących miedzy wyrażeniami językowymi oraz systemu parafrazowania. Książka jest więc ważna także dla leksykografów, leksykologów, badaczy języka artystycznego i tłumaczy. "Dla nich wszystkich jest rzeczą bardzo cenną, że książka została opublikowana w języku polskim, (.) w przekładzie, który odwzorowuje nie tylko bieg wywodów Autora, ale tez dostarcza wszędzie, gdzie to było możliwe, polskich odpowiedników analizowanych przez Autora słów i wyrażeń rosyjskich, stając się nieomalże monografią relacji semantycznych w systemie języka polskiego" (Z recenzji prof. T. Dobrzyńskiego).